中级口译
听音乐&学英语《City of Stars》
来源:
作者:
2019-04-09 14:23
大家好,我是新东方成人新概念教师,金祎
今天我们一起来 听音乐&学英语
今天我们从《City of Stars》这首歌中学习【定语从句】
《City of Stars》是电影《爱乐之城》的原声歌曲
由Justin Hurwitz作曲
该片主演瑞恩·高斯林、艾玛·斯通合唱
获得第89届奥斯卡金像奖最佳原创歌曲
首先,我们先来了解一下
【定语从句】的概念
一个句子跟在一名词或代词(先行词)后进行修饰限定
就叫做定语从句
通俗来讲,从句在整个句子中做定语
这个从句就叫做定语从句(下面用蓝色标出)
从句在主句中充当定语成分
被修饰的词叫先行词(下面用红色标出)
定语从句不同于单词作定语的情况
它通常只能放在被修饰的词(即先行词)之后
关系代词引导的定语从句
关系代词所代替的先行词是人或物的名词或代词
并在从句中充当主语、宾语等成分
1)先行词是人的名词或代词时
选用who, that作为关系代词
2)先行词是事物的名词或代词时
选用which, that作为关系代词
接下来我们来找找歌词中的【定语从句】
City of stars
星光之城啊
Are you shining just for me?
你是否只愿为我闪耀
City of stars
星光之城啊
There's so much that I can't see
世间有太多不可明了
这里的much是先行词
作为代词指的是“太多事情”
因此我们选用that作为关系代词
Who knows?
谁又能明了
I felt it from the first embrace I shared with you
我感觉到自你我初次拥抱时
这里先行词的the first embrace是一个事物
因此我们应该选用that作为关系代词
那这里的that去了哪里?
关系代词在定语从句中充当宾语时
可以省略
I shared the first embrace with you.
That now our dreams
所怀有的那些梦想
They've finally come true
都已一一实现
City of stars
噢星光之城
Just one thing everybody wants
每个人翘首以盼的
同理
Everybody wants one thing.
关系代词在定语从句中充当宾语时
可以省略
There in the bars
就是那热闹的酒吧中
And through the smokescreen of the crowded restaurants
以及雾气袅袅的嘈杂餐馆里
It's love
名叫爱的东西
Yes, all we're looking for is love from someone else
是的 人人都想从某个同样孤单的灵魂里找到爱
A rush
也许是匆匆擦肩的某一刻
A glance
或某个抬眼的一瞬间
A touch
也许是不经意的轻轻触碰
A dance
激荡起的雀跃欣喜的灵魂
To look in somebody's eyes
从某个人眼中看到的光
To light up the skies
足以将夜空都点亮
To open the world and send them reeling
足以打开世界的新篇章 不复悲伤过往
A voice that says, I'll be here
好像有某个声音总在对我说 我会等你
And you'll be alright
请你放心
I don't care if I know
所以我不会在意自己是否清楚
Just where I will go
将要到达的目的地
'Cause all that I need's this crazy feeling
我只愿能感受这奋不顾身的疯狂爱意
这里的all是先行词
作为代词指的是“所有一切”
因此我们选用that作为关系代词
A rat-tat-tat on my heart…
以及我胸腔怦怦跳动的心
Think I want it to stay
希望这爱意能永驻我心
City of stars
星光之城啊
Are you shining just for me?
你是否只愿为我闪耀
City of stars
星光之城啊
You never shined so brightly
我感受到了你从未有过的闪耀
新东方上海学校:官方公众号 (微信号:shxdf2000)
微信扫一扫,更多惊喜等着你!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。
中级口译