中级口译
【新东方口译】如何破解中级口译听力?
来源:
作者:新东方口译教研组 黄翌
2018-12-20 13:24
中级口译考试的大多数题型的命题要求和命题思路大体上是保持稳定的。如果大家把最近的真题吃得很透,在参加正式考试时,就会有一种似曾相识的感觉,这对于在考试中取得理想的分数是至关重要的。中级口译考试听力包括三个大题(含五个小题),我们来探讨下各题型的破解策略。
首先讨论第二大题Listening Comprehension听力理解。
这一部分的第一小题Statements主要考查考生同义置换的能力,听完一句20字以上的句子,在12秒内找出4个选项中意思最相近的。最后的冲刺阶段,考生务必培养自己听前先看选项的习惯,排除消极性的焦虑情绪,做到有备而听。而选项中最重要的莫过于谓语部分,可作下划线加以突出,以便听完选择时避免重复阅读,一目了然节省时间。
第二小题Talks & Conversation则是考生比较熟悉却又难保取得高分的选择题。从历年真题内容看,出题强调时效性,所涉及的领域包括商务、旅游、教育、运动等,形式即第1、3、5篇的conversation和第2、4篇的talks两类。大多考生所欠缺的只是对出题规律的了解,如果增加一些这方面的意识,面对试题就能从容不迫了。因此建议大家花一定时间分析归纳真题中的短文,听过一遍之后对照文本,读懂全文以及每一个句子的基础上,把握文章层次、框架结构、逻辑思路等。寻找答案出处,进一步根据答案来揣摩出题者的意图,体会文中强转折、强对比、数字、举例、最高级、特征词、完全否定等重要信息提示语,养成听到就提高警惕的习惯。
由于第二大题的分值相对较低,只有一分一格,因此若要迅速提高成绩,更应分清主次,把精力放在第一和第三大题。
第一大题Spot Dictation听写填空,即边听边写填满20个空格,每格1至4个单词。每格1.5分,要求填写原词而非同义词,因此强调书写速度。考生可以结合听译部分的笔记符号来记录,有些常见字可以记录前几个字母,如economy---e, finance---F,education---edu,science---sci,technology---tec,business---bz,research---R,organization---org,negotiation---nego,experience---exp,convenient---conv等,也有些可以利用字母结合符号来记录(注:听译中只要大意,因此只要一个符号即可,而此处必须原词,最好符号旁加上首字母加以辨认),如“↑”可以表示上升、提高、巩固、加强,再分别加上首字母,“g↑”---grow,“p↑”---promote,“s↑”---strengthen,“e↑”---enhance,“im↑”---improve,“in↑”---increase等。另外,建议边听边把答案写在试卷上,听完不要急着转移到答题纸上,应用最短的时间在试卷上把缩写和符号补全,整个听力阶段结束后再誊写。
第三大题Listening Translation听译,是听力中的重头戏。但此处若还与第一大题一样,试图记下原词,只会得不偿失,因小失大。正确的思路,应该是“Get the meaning, forget the words(听其意而忘其形)”,大意往往比单词更重要。笔记不是越全越好,与其花时间记录单词,不如用简单的笔记符号一笔带过,关键句子的大意要出现。因此考生每天必须保持练习笔头的强度,手要勤快,坚持每天练习10句以上,把笔记符号变成一种习惯。听力中的常见实词(包括阅读中发现的)要转换成符号,口中念手中反复写,以便考试时一听到就能迅速记录。但若短期实在笔记和心记不能两全,就淡化笔记,加强脑力锻炼,记下只字片语来提醒自己心记的内容。
同时,要牢记任何语言类的考试要取得好成绩,最为重要的一点是长期的积累与渗透。练习不能就事论事,遇到常见句型必须牢记,以免考试中再次碰到;遇到常见短语,也必须强化记忆,如“the widening gap between the rich and poor---日益增长的贫富差距”、“world peace, stability and prosperity---世界的和平、稳定和繁荣”等。
新东方上海学校:官方公众号 (微信号:shxdf2000)
微信扫一扫,更多惊喜等着你!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。
中级口译