快捷报班:   
快捷登陆: QQ登录 微博登录 你好,欢迎来到新东方
账号 密码 登录 注册 忘记密码
咨询 电话 置顶

新东方网>上海新东方学校>口译口语>生活英语>网络热点>正文

双语:我国吸毒人数首次下降!冰毒取代海洛因成“头号毒品”-上海新东方学校

来源:

作者:

2019-06-24 11:02

  以下是新东方口译为您双语:我国吸毒人数首次下降!冰毒取代海洛因成“头号毒品”,更多上海口译资讯请关注新东方口译,点击获取更多学英语资讯。

  想获得新东方口译课程信息,可以查看新东方网上选课。欢迎来电4007021021咨询更多口译课程,获取更多口译资料。

  禁毒

  drug/narcotics control

  国家禁毒委员会办公室17日召开新闻发布会,发布《2018年中国毒品形势报告》。

  报告指出,2018年,中国现有吸毒人数占全国人口总数的0.18%,首次出现下降。

  The number of new drug users last year decreased by 26.6 percent from the previous year, a report on China's drug control situation showed Monday.

  17日发布的《2018年中国毒品形势报告》显示,2018年我国新发现吸毒人员同比减少26.6%。

  New drug users under the age of 35 fell 31 percent last year, according to the report issued by the China National Narcotics Control Commission.

  国家禁毒办发布的这项报告称,35岁以下吸毒人员同比下降31%。

  The number of juveniles involved in drug-related crimes also declined in 30 provincial-level areas, it said.

  有30个省(区、市)涉毒违法犯罪人员中未成年人所占比例下降。

  The report noted that there were about 2.4 million drug users nationwide at the end of 2018, down 5.8 percent from the year before, adding that 1.35 million of the drug users were addicted to the methamphetamine.

  截至2018年底,全国现有吸毒人员240.4万名,同比下降5.8%。其中,滥用冰毒人员135万名。

  报告称,冰毒已取代海洛因成为我国滥用人数最多的“头号毒品”,大麻滥用人数也有所增加。

  Methamphetamine has replaced heroin to be the most addicting drug in China and marijuana abuse continued to rise in 2018, according to the report.

  ▌制毒犯罪活动受到重创

  报告显示,通过一年努力,中国禁毒工作取得明显成效,国内毒品形势呈现整体向好、持续改观的积极变化。

  China saw significant abatement of narcotics production in 2018 as a result of persistent crackdown.

  经过持续严打整治,2018年国内制毒犯罪活动受到重创。

  A total of 412 cases on narcotics production were solved across the country during the year, down by 30.8 percent year on year.

  2018年共破获国内制毒案件412起,同比下降30.8%。

  Anti-narcotics police busted 268 production dens and seized 14.7 tonnes of drugs in the process last year, also reducing by 15.5 percent and 37 percent respectively from the previous year.

  缉毒警察捣毁制毒窝点268个,缴获毒品14.7吨,同比分别下降15.5%和37%。

  ▌禁毒任务依然艰巨

  Buying and selling, transport and trafficking of drug-producing items remained active.

  国内非法生产、买卖、运输和走私制毒物品违法犯罪活动依然活跃。

  中国毒品来源于境外输入和国内制造。近年来,经过连续开展打击整治制毒犯罪专项行动,中国国内制造合成毒品犯罪受到有力打击,制毒活动受到有效遏制。

  但是,境外毒源地对中国“多头入境、全线渗透”的复杂态势仍未改变,现实危害和潜在威胁进一步加大。

  The country seized 29.6 tonnes of narcotics from the Golden Triangle, one of the largest overseas drug sources last year, a 17.6-percent yearly increase. The drugs seized included 4.6 tonnes of methamphetamine and 1.4 tonnes of ketamine, 43.6 percent and 23.9 percent of the country's total seizure of the respective categories last year.

  2018年,中国共缴获“金三角”各类毒品29.6吨,同比上升17.6%,其中晶体冰毒4.6吨、氯胺酮1.4吨,分别占两类毒品全国缴获总量的43.6%和23.9%。

  即将到来的6月26日是国际禁毒日(International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking),让我们珍爱生命,远离毒品!

  【单词讲解】

  英语里,毒品可以统称为drug或narcotics /nɑːˈkɒtɪks/ 。

  Drug也代指各类药物。Narcotic也可以代指药物,一般是指麻醉药、镇静剂。

  吸毒常用的动词是use和abuse。吸毒者可以称为a drug user。

  常见毒品类型包括heroin(海洛因)、 marijuana(大麻)、cocaine(可卡因)、ketamine(氯胺酮)、methamphetamine(晶体冰毒)等。

  Notes

  国家禁毒委员会

  China National Narcotics Control Commission

  国际禁毒日

  International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking

  缉毒警 anti-narcotics police

  毒品走私 drug trafficking

  制毒 drug production

  毒品 drug/narcotic /nɑːˈkɒtɪk/

  吸毒 drug abuse

  吸毒过量 drug overdose

  毒贩 drug dealer

  鸦片 opium /'əʊpɪəm/

  海洛因 heroin /'herəʊɪn/

  吗啡 morphia /'mɔrfɪə/

  安非他明 amphetamine /æm'fetəmiːn/

  摇头丸 MDMA

  可卡因 cocaine /kə(ʊ)'keɪn/

  大麻 marijuana /,mærə'wɑnə/

  冰毒 methamphetamine /,mɛθæm'fɛtəmin/


新东方上海学校:官方公众号 (微信号:shxdf2000

微信扫一扫,更多惊喜等着你!

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

×