中级口译
看新闻学英语:美国'政府停摆'局面持续-上海新东方学校
来源:
作者:
2019-02-25 10:52
以下是新东方口译为您带来的看新闻学英语:美国'政府停摆'局面持续,更多上海口译资讯请关注新东方口译,点击获取更多学英语资讯。
想获得新东方口译课程信息,可以查看新东方网上选课。欢迎来电4007021021咨询更多口译课程,获取更多口译资料。
政府停摆
government shutdown
Both chambers of the US Congress convened for only a few minutes late on Thursday but took no steps to end a partial federal government shutdown before adjourning until next week.
美国国会两院27日晚只开了几分钟的会议,未采取任何措施结束联邦政府部分停摆的局面便休会,休会将持续到下周。
➤27日,美国政府部分停摆(partial US government shutdown)的状态已经进入第七天,但参议院和众议院对于尽快结束此局面并未表现出足够的热情,没有采取任何措施为大约20%受影响的政府机构恢复拨款(restore funding for the roughly 20% of the government affected)。总统特朗普要求美国纳税人为修筑美墨边境墙(build a border wall with Mexico)提供50亿美元资金,但遭到民主党和部分共和党议员的反对,结果导致美国政府22日起部分停摆。这已经是美国政府今年第三次停摆。
➤美国国会众议院和参议院(the House and the Senate)在27日短暂复会后再度宣布休会(adjourn)。由于未能通过任何议案,政府部分停摆的局面预计将持续到2019年1月。27日,众议院民主党议员试图提议表决一项不包含美国总统特朗普建墙费用的议案以维持政府运转(keep the government running),遭共和党议员拒绝。而参议院仅有一名参议员帕特·罗伯茨到场。他在安排完下周日程后宣布休会。
➤有关该事态的下一个有力行动(firm action)或将出现在1月3日,届时民主党将接管众议院的多数控制权(take over majority control of the House)。民主党代表吉姆·麦戈文称,到那时民主党将提出开支相关的举措。
➤迄今为止美国政府关门影响有限(have a limited impact),部分原因是受影响的80万名左右联邦政府工作人员正在休假(partly due to holiday vacations being underway for the 800,000 or so federal workers affected),但情况可能很快发生变化。
[相关词汇]
政治僵局 political impasse
悬浮议会 hung parliament
少数派政府 minority government
支持率 approval rating
新东方上海学校:官方公众号 (微信号:shxdf2000)
微信扫一扫,更多惊喜等着你!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。
中级口译