中级口译
影视英语:恭喜《我不是药神》获AACTA最佳亚洲电影大奖
来源:
作者:
2018-12-22 14:11
以下是新东方口译为您带来的影视英语:恭喜《我不是药神》获AACTA最佳亚洲电影大奖,更多上海口译资讯请关注新东方口译,点击获取更多学英语资讯。
Chinese movie "Dying to Survive" stood out from the nine nominated to win Best Asian Film at the 2018 Australian Academy of Cinema and Television Arts (AACTA) Awards on Wednesday.
中国电影《我不是药神》在9部电影中脱颖而出,获得AACTA(澳大利亚影视艺术学院奖)2018最佳亚洲电影大奖。
The film stars Xu Zheng and is based on the real-life story of a Chinese leukemia patient. It tells about a shady health supplement supplier who smuggles generic drugs from India to help leukemia patients in China.
这部电影由徐峥主演,取材于中国白血病患者的真实故事。它讲述了一个阴暗的保健品供应商从印度走私仿制药来帮助中国的白血病患者。
China cut tariff on Indian drugs in July after the movie hit a nerve with the Chinese public.
在这部电影触动了中国公众的神经之后,中国今年7月降低了进口印度药品的关税。
The film’s director and screenwriter Wen Muye said it is his first time for winning a prize in the southern hemisphere. He hopes more audiences around the world will have the opportunity to enjoy the realistic film.
该片导演兼编剧文牧野表示,这是他第一次在南半球获奖。他希望世界各地更多的观众有机会欣赏这部现实主义电影。
Warwick Thornton’s “Sweet Country” was the biggest winner of the night, taking home six awards, including Best Film.
沃里克·桑顿(Warwick Thornton)的《甜蜜国度》(Sweet Country)是当晚最大的赢家,斩获包括最佳影片奖在内的六项大奖。
AACTA, founded in 1958, was originally the Australian Film Institute (AFI) Awards. This year marks its 60th anniversary.
澳大利亚影视艺术学院奖成立于1958年,最初是澳大利亚电影协会(AFI)的奖项。今年是其第60次举办。
与其后悔一年什么也没学,不如从此刻开始行动,报名参加新东方口译培训班。
点击参与入学测试,免费定制学习方案,了解更多信息。(例:新东方口译培训要多少钱、中级口译口试如何准备等)
新东方上海学校:官方公众号 (微信号:shxdf2000)
微信扫一扫,更多惊喜等着你!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。
中级口译