中级口译
【新东方口译】双语:长三角地区引领中国空港经济
来源:
作者:
2018-12-07 09:45
以下是新东方口译为您带来的【新东方口译】双语:长三角地区引领中国空港经济,更多上海口译资讯请关注新东方口译,点击获取更多学英语资讯。
A report on the comprehensive competitiveness of China’s airport economic zones shows that the Shanghai airport economic zone outshines its rivals Beijing and Guangzhou.
一份关于中国空港经济区综合竞争力的报告显示,上海空港经济区的综合竞争力超过了北京和广州。
The "Yangtze River Delta Airport City Index Research Report,” released on Monday by Wang Xuedong, a special researcher at the Urban Development Research Institute of Fudan University, focuses on hub airports, hinterland economies, the airport industry, and the comprehensive transportation system as four major elements.
这份报告名为《长三角空港城市指数研究报告》,由复旦大学城市发展研究院特聘研究员王学东发布,以枢纽机场、腹地经济、空港产业和综合交通体系作为四大要素。
It made a quantitative evaluation of 33 cities by selecting 19 representatives and quantifiable indicators.
通过选取具有代表性和可量化的19个子项指标,报告对33个城市进行了量化评价。
All the cities selected had to meet one of three conditions: a passenger throughput of more than 10 million passengers in 2017, have a national airport economic demonstration zone, or be one of the five major cities in the Yangtze River Delta region.
这33个入选城市满足了如下三个条件之一:2017年客流吞吐量超过1000万人次、拥有国家级空港经济示范区、或为长三角地区五大城市之一。
Four of the five major cities (Shanghai, Hangzhou, Nanjing, Ningbo and Hefei) in the Yangtze River delta are among the first 16 cities of China’s airport economic zones.
长三角地区五大城市五大城市(上海、杭州、南京、宁波和合肥)中,有4个是中国首批16个空港经济区城市。
Beijing, Shanghai, Guangzhou, and Shenzhen, as China’s four first-tier cities, have an overall advantage in the development of airport economic zones, according to the report.
报告称,北上广深作为中国四大一线城市,其空港经济区发展都占据全面优势。
Chongqing, Chengdu, Zhengzhou and Xi ’an — cities in the central and western regions — are showing momentum, relying on rapid growth, comprehensive strength, hinterland economies and airport industries.
而重庆、成都、郑州、西安作为中西部城市,依托快速增长的城市综合实力、广阔的经济腹地以及较强的空港产业水平,发展势头强劲。
新东方上海学校:官方公众号 (微信号:shxdf2000)
微信扫一扫,更多惊喜等着你!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。
中级口译