快捷报班:   
快捷登陆: QQ登录 微博登录 你好,欢迎来到新东方
账号 密码 登录 注册 忘记密码

新东方网>上海新东方学校>新东方出国留学>新东方托福学习>托福阅读>托福阅读资料>正文

2016托福阅读背景材料-Clouds in the Kitchen

2016-01-27 11:25

来源:新东方在线

作者:上海新东方整理

摘要:如何在托福阅读考试中拿到高分?阅读技巧、阅读词汇积累、阅读题型训练等等都是影响最后的因素,而了解托福阅读的背景知识,无疑可以使考生更好的理解文章,达到阅读文章事半功倍的效果。下面小编为大家带来最新的关于托福阅读背景的材料——Clouds in the Kitchen


阅读背景资料【汇总】


水烧开了,从水壶里袅袅升起的白气是水蒸气,这是很多人都坚信的常识。但是实际上并非如此。下面的新托福考试阅读练习资料就会告诉我们,水蒸气和这股白气可不是一码事。


Fill a kettle with water, then turn on the burner.

In a while, your kettle will start belching white billowy stuff into the air. What is this stuff? Steam? Actually, no.

Steam is water that’s heated to two hundred twelve degrees Fahrenheit. Believe it or not, steam is invisible–you can see right through it! If you look closely at the end of your kettle’s spout, you’ll notice that the white stuff doesn’t start right away. It begins billowing about half an inch away from the nozzle, with clear gas in between. This clear gas is the actual steam. The billowy white stuff is what the steam turns into when it hits the drier, cooler air of your kitchen.

Those white billows are, in fact, clouds, not steam. In many ways, they are identical to the clouds you can see in the sky. The white color comes from tiny liquid water droplets that have condensed from the steam.

More accurately, these billows are a type of cloud called a “mixing cloud.” These can form when two separate air masses–with different temperatures and different amounts of water in them–mix together. In the case of your kettle, the hot, steamy gas cools rapidly in the kitchen air, and this sudden coolness is what makes some of the vapor condense.

Mixing clouds are pretty common, and they don’t need to start with steam. You see mixing clouds when you “see your breath” on a cold winter day. You’ll find them rising from a bowl of warm soup. Wherever there’s a mixing cloud, you can bet some warm, moist air is mixing with air that’s cooler and drier.


译文:

灌满水壶,扭开炉灶。

不一会儿,你会发现水壶向空气喷出滚滚“白气”。这是什么?水蒸气?事实上,不是。

水加温到212华氏度就变成了水蒸气。不管你信不信,水蒸气是透明的。如果你仔细观察壶嘴,会发现“白气”离壶嘴有半英尺远,不是直接从壶嘴喷出,中间还隔着透明的气体。这透明气体才是水蒸气。而翻滚的“白气”是水蒸气遇到厨房的干冷空气凝结而成。

事实上,袅袅“白气”不是水蒸气而是积云。从很多方面比较,和我们看到天空的云朵并无二致。我们会看到白色是因为是水蒸气凝结成的小水滴飘浮在空气中。

更准确地说,我们称翻滚的“白气”为“混合云”。两种温度、含水量不同的云团混合就可以产生。比如,壶嘴中喷出的高温水蒸气遇到厨房空气,迅速冷却,至少水蒸气凝结。

“混合云”很普遍,没有水蒸气也能产生。冬天天冷时,你会发现呼出的气体,变成了“混合云”。同样,热汤也会飘出“混合云”。只要有“混合云”,你就可以肯定某些高温潮湿气体和低温干燥气体相遇且混合。


推荐阅读

 2016新托福阅读/听力/写作评分标准 


 BBC纪录片史上最全全集【高清英语学习音频+视频下载】


      【汇总】2016托福:新托福与雅思的区别差异总结


【汇总】2016托福:托福口语评分标准和答题技巧


【汇总】2016托福考点介绍及报名时间 


如果您在托福复习的过程中有任何困难,可点击咨询,将有在线专人问您答疑解惑,或点击报名托福提升班,小新随时为您服务!

更多托福考试第一手资讯尽在上海新东方托福考试交流QQ群,更有新东方托福考试名师在线答疑等线上活动!QQ群号:361911132 上海新东方托福考试群


上海新东方寒假班报名地址上海新东方暑假班
GRE
SAT


新东方留学院校库,留学选校有门道

A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

词汇测试
×