托福培训
托福考试动态
2016-11-08 13:29
来源:新东方
作者:上海新东方
Towns and cities were established not only as garrisons (military posts) but as centers for the diffusion of Greek language, literature, and thought, particularly through libraries, as at Antioch (in modern Turkey) and the most famous of all,at Alexandria in Egypt, which would be the finest in the world for the next thousand years. (TPO43, 55)
garrison /'gærəsn/ n. 卫戍部队,守备部队
diffusion /dɪ'fjʊʒən/ n. 散布,普及
大家自己先读,不回读,看一遍是否能理解
Towns and cities were established not only (as garrisons) (military posts) but (as centers for the diffusion of Greek language, literature, and thought), (particularly through libraries), (as at Antioch (in modern Turkey) and the most famous of all, at Alexandria in Egypt), (which would be the finest in the world for the next thousand years). (TPO43, 55)
托福阅读长难句分析:
修饰一:(as garrisons) ,介词短语
中文:作为驻防之地
修饰二:(as centers for the diffusion of Greek language, literature, and thought) ,介词短语
中文:作为传播希腊语言、文学、思想的中心
修饰三:(particularly through libraries) ,插入语
中文:尤其通过图书馆
修饰四:(as at Antioch (in modern Turkey)and the most famous of all, at Alexandria in Egypt) ,介词短语
这里的as是一个副词,表示“像,如同”
中文:就好像在Antioch(现在的土耳其)的图书馆以及最著名的在埃及亚历山大的图书馆
修饰五:(which would be the finest in the world for the next thousand years) ,从句
中文:在接下来的一千年里都是世界最好的。
托福阅读长难句参考翻译:
城镇和城市建立起来,不仅作为驻防之地(军事驻地),也是传播希腊语言、文学、思想的中心,尤其通过图书馆传播,就好像在Antioch(现在的土耳其)的图书馆以及最著名的在埃及亚历山大的图书馆,该图书馆在接下来的一千年里都是世界最好的。
这个句子的主要修饰成分就是从句、介词短语和插入语,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。
推荐阅读
如果您在托福复习的过程中有任何困难,可点击咨询,将有在线专人为您答疑解惑,或点击报名托福培训班,小新随时为您服务!
更多托福考试第一手资讯尽在上海新东方托福考试交流QQ群,更有新东方托福考试名师在线答疑等线上活动!QQ群号:361911132
新东方留学院校库,留学选校有门道
A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。
托福培训
托福考试动态