快捷报班:   
快捷登陆: QQ登录 微博登录 你好,欢迎来到新东方
账号 密码 登录 注册 忘记密码

新东方网>上海新东方学校>新东方出国留学>新东方托福学习>托福阅读>托福阅读技巧>正文

【托福培训-阅读】长难句备考计划之造纸术的传播

2016-08-23 17:48

来源:上海新东方

作者:上海新东方整理

为了帮助大家熟悉掌握托福阅读长难句,托福学习高效进行,新东方在线托福网为大家带来托福阅读长难句:造纸术的传播一文,希望对大家托福备考有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线托福网!

托福阅读长难句100句之70

今天我们来看这样一个句子:

It has been said that Chinese papermakers were among the prisoners captured in a battle fought near Samarqand between the Chineseand the Muslims in 751, and the technique of papermaking - in which cellulosepulp extracted from any of several plants is first suspended in water, caught on a fine screen, and then dried into flexible sheets - slowly spread westward.(TPO34, 62)

cellulose /'seljʊləʊz/ n. 纤维素

pulp /pʌlp/ n. 果肉;纸浆

extract /ɪk'strækt/ vt. 取出,拔出;压出, 榨出(汁液等);选录,摘录

suspend /sə'spend/ vt. 悬挂或吊起某物;使(某物)悬浮;使(某事物)暂停

screen n. (筛煤﹑ 砾石等的)筛子

flexible /'flɛksəbl/ adj. 易弯曲的,柔韧的, 有弹性的

大家自己先读,不回读,看一遍是否能理解

It has been said that Chinese papermakers were among the prisoners (capturedin a battle)(fought near Samarqand)(between the Chinese and the Muslims in 751), and the technique of papermaking - (in which cellulose pulp extracted from any of several plants is first suspended in water, caught on a fine screen, and then dried into flexible sheets) - slowly spread westward.(TPO34, 62)

托福阅读长难句100句分析:

这个句子的主干是:

It has been said that + 从句

从句的主干是:

Chinese papermakers were among the prisoners and the technique of papermaking slowly spread westward

修饰一:(captured in a battle),非谓语动词,相当于形容词,修饰the prisoners

中文:在战争中被俘

修饰二:(fought near Samarqand),非谓语动词,相当于形容词,修饰battle

中文:在撒马尔罕附近

修饰三:(between the Chinese and the Muslims in 751),介词短语

中文:在751年,在中国和穆斯林之间

修饰四:(in which cellulose pulp extracted from any of severalplants is first suspended in water, caught on a fine screen, and then dried into flexible sheets),从句,修饰the technique of papermaking

注意:从句里面还有一个非谓语动词修饰cellulosepulp

cellulose pulp (extracted from any ofseveral plants) is first suspended in water

中文:首先从几颗植物中提取纤维素纸浆悬浮在水中,在精致的筛子上过滤,然后烘干成有韧性的纸张

托福阅读长难句100句参考翻译:

据说在751年,在中国和穆斯林之间,在撒马尔罕附近的一场战役中,中国的造纸匠被虏成为囚犯,这样造纸术(首先从几颗植物中提取纤维素纸浆悬浮在水中,在精致的筛子上过滤,然后烘干成有韧性的纸张)才缓慢向西方传播。

这个句子的主要修饰成分就是非谓语动词、介词短语和从句,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。

查看全部:托福阅读长难句100句

以上就是新东方在线托福网为你带来的托福阅读长难句:造纸术的传播。



推荐阅读

【托福培训】2017年托福听力备考


【托福培训】2017年托福阅读备考


【托福培训】2017年托福写作备考


【托福培训】2017年托福口语备考


如果您在托福复习的过程中有任何困难,可点击咨询,将有在线专人为您答疑解惑,或点击报名托福培训班,小新随时为您服务!

更多托福考试第一手资讯尽在上海新东方托福考试交流QQ群,更有新东方托福考试名师在线答疑等线上活动!QQ群号:361911132 上海新东方托福考试群


新东方留学院校库,留学选校有门道

A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

词汇测试
×