快捷报班:   
快捷登陆: QQ登录 微博登录 你好,欢迎来到新东方
账号 密码 登录 注册 忘记密码

新东方网>上海新东方学校>新东方出国留学>新东方托福学习>托福阅读>托福阅读技巧>正文

【托福培训-阅读】长难句备考计划之嗅觉交流

2016-08-23 13:36

来源:上海新东方

作者:上海新东方整理

为了帮助大家熟悉掌握托福阅读长难句,托福学习高效进行,新东方在线托福网为大家带来托福阅读长难句:嗅觉交流一文,希望对大家托福备考有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线托福网!

福阅读长难句100句之60

The importance of olfactory communication (using odors to communicate) in the way of life of deer was documented by a study of captive adult male deer a few decades ago, which noted that males rubbed their foreheads on branches and twigs, especially as autumn approached. (TPO28, 45)

olfactory /ɒl'fækt(ə)rɪ/ adj. 嗅觉的

document /'dɒkjʊm(ə)nt/ vt. 用文件证实或证明(某事)

captive /'kæptɪv/ adj. 被捕获的,被俘虏的

twig /twɪg/ n. 嫩枝

approach /ə'prəʊtʃ/ vt. 接近, 靠近

大家自己先读,不回读,看一遍是否能理解

The importance (of olfactory communication) (using odors to communicate) (in the way of life of deer) was documented (by a study of captive adult male deer a few decades ago), (which noted)(that males rubbed their foreheads on branches and twigs), (especially as autumn approached). (TPO28, 45)

托福阅读长难句100句分析:

这个句子的主干就是:

The importance was documented

修饰一:(of olfactory communication),介词短语

中文:嗅觉交流

修饰二:(using odors to communicate),非谓语动词

中文:使用气味去交流

修饰三:(in the way of life of deer),介词短语

中文:在鹿群生活方式中

修饰四:(by a study of captive adult male deer a few decades ago),介词短语

中文:一个关于被捕获的成年雄鹿的研究

修饰五:(which noted),从句

中文:研究提到

修饰六:(that males rubbed their foreheads on branches and twigs),从句

中文:雄鹿会在树枝和嫩枝上摩擦前额

修饰七:(especially as autumn approached),从句

中文:尤其当秋天临近时

托福阅读长难句100句参考翻译:

嗅觉交流(使用气味去交流)在鹿群生活方式中的重要性,被几十年前一个关于被捕获的成年雄鹿的研究证实,这个研究提到:尤其当秋天临近时,雄鹿会在树枝和嫩枝上摩擦前额。

这个句子的主要修饰成分就是介词短语、从句和非谓语动词,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。

查看全部:托福阅读长难句100句

以上就是新东方在线托福网为你带来的托福阅读长难句:嗅觉交流。



推荐阅读

【托福培训】2017年托福听力备考


【托福培训】2017年托福阅读备考


【托福培训】2017年托福写作备考


【托福培训】2017年托福口语备考


如果您在托福复习的过程中有任何困难,可点击咨询,将有在线专人为您答疑解惑,或点击报名托福培训班,小新随时为您服务!

更多托福考试第一手资讯尽在上海新东方托福考试交流QQ群,更有新东方托福考试名师在线答疑等线上活动!QQ群号:361911132 上海新东方托福考试群


新东方留学院校库,留学选校有门道

A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

词汇测试
×