快捷报班:   
快捷登陆: QQ登录 微博登录 你好,欢迎来到新东方
账号 密码 登录 注册 忘记密码

新东方网>上海新东方学校>新东方出国留学>新东方托福学习>托福阅读>托福阅读技巧>正文

【托福培训-阅读】长难句分析盘点

2016-03-17 15:23

来源:网络来源

作者:上海新东方整理

第四句

大家在看长难句的时候,多思考,一个句子为什么这么长,常见的修饰成分到底有哪些?其实不多,连词、非谓语动词、介词以及同位语或插入语,上过课的同学懂得。

大家别急,把一句一句弄明白,弄懂一个句子胜过模糊看懂十个句子。希望大家认真看我的分析。

我们来看这样一个句子:

The ice shelf cores, with a total length of 215 meters (705 feet), were long enough to penetrate through glacial ice—which is formed from the compaction of snow and contains air bubbles—and to continue into the clear, bubble-free ice formed from seawater that freezes onto the bottom of the glacial ice. (53, OG)

penetrate /'penɪtreɪt/ v. 进入或穿过某物;充满,遍布

compact /kəm'pækt/ v. 将(某物)紧压在一起

我是分界线,先自己分析哦。

The ice shelf cores, (with a total length of 215 meters(705 feet)),were long enough (to penetrate through glacial ice)—(which is formed from the compaction of snow and contains air bubbles)—and (to continue into the clear, bubble-free ice) (formed from seawater)(tha tfreezes onto the bottom of the glacial ice. )

分析:

大家可以发现,我把句子拆短了之后,就容易理解多了。请大家仔细看我的分析。

修饰一: (with a total length of 215 meters(705 feet)),介词短语,修饰the iceshelf cores,修饰成分一般放后面哦

中文:总长为215米(705英尺)

修饰二:(to penetrate through glacial ice),非谓语动词

中文:穿透冰川冰

修饰三:(which is formed from the compaction of snow and contains air bubbles),从句,修饰glacial ice,修饰成分一般放后面哦

中文:由压缩的雪形成的并包含气泡

修饰四:(to continue into the clear,bubble-free ice),非谓语动词

中文:继续进入清澈的、没有气泡的冰

修饰五:(formed from seawater) ,非谓语动词,修饰the clear, bubble-free ice

中文:由海水形成

修饰六:(that freezes onto the bottom ofthe glacial ice.) ,从句,修饰seawater

中文:凝固在冰川冰底部

主干:括号外面的,The iceshelf cores were long enough,主和谓语中间被解词短语with a total length of 215 meters (705 feet)隔开了,大家要注意

参考翻译:

总长为215米(705英尺)的冰架核已足以穿透(由压缩的雪形成的并包含气泡)的冰川冰,随后穿透清澈的、没有气泡的冰,这些冰是由凝固在冰川冰底部的海水形成的。

这个句子的主要修饰成分就是介词短语、非谓语动词、从句,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。


新东方留学院校库,留学选校有门道

A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

词汇测试
×