快捷报班:   
快捷登陆: QQ登录 微博登录 你好,欢迎来到新东方
账号 密码 登录 注册 忘记密码

新东方网>上海新东方学校>新东方出国留学>新东方托福学习>托福考试词汇>正文

【托福培训-词汇】“油麦菜”用英语怎么说

2017-08-02 11:04

来源:

作者:谢昕呈

  油麦菜应该大多数人都吃过吧,虽然它在全国各地的叫法可能不尽相同。但是,油麦菜的地道英文说法是很难查到的,甚至很多汉英词典都没有收录。油麦菜的地道英文名叫

  romaine lettuce

  lettuce可以省略,可以简单地叫romaine。lettuce是生菜,也就是说,西方人认为油麦菜是生菜的一种。romaine跟Roman(罗马的)同源,romaine lettuce也即罗马生菜。

托福培训

 

  我们说的油麦菜其实是romaine的音译,本蟹大胆地推测,这个音译很有可能是由中国的东北人完成的,根据是:一部分东北人会把肉(ròu)读成yòu,发生了r → y的变化,于是就很自然地产生了romaine → yomaine的变化,而yomaine正好是“油麦”的音译。

  油麦菜的做法很多,但最出名的恐怕是豆豉鲮鱼油麦菜了,这道菜可以翻译为

  stir-fried romaine with dace preserved with fermented black soybeans

  1. stir-fried表示这道菜的烹饪方法是翻炒

  2. romaine是油麦菜(主料)

  3. dace是鲮鱼

  4. preserved with作dace的后置定语,表示和……一起罐装保存

  5. fermented black soybeans是豆豉,也就是发酵过的呈黑色的黄豆。dace preserved with fermented black soybeans就是豆豉鲮鱼。

  这个翻译比较长,但是相对比较精准,也符合国际上中国菜名的翻译惯例。

  顺便说一下,有关鲮鱼的英文说法,请点击配图 | 所有常见淡水鱼的英语说法(15种)-含音频讲解阅读。

  油麦菜在英国英语中是cos lettuce,lettuce也可以省略。

  以下资料供大家参考:

  It apparently reached the West via Rome, as in Italian it is called lattuga romana and in French laitue romaine, both meaning 'Roman lettuce', hence the name 'romaine', the common term in North American English.

  (来源:Wikipedia,地址为https://en.wikipedia.org/wiki/Romaine_lettuce)

若想获取更多详尽出国留学攻略以及托福培训资讯,可以打开我们【上海新东方托福网】,涵盖托福培训,托福写作、口语、听力、阅读以及留学名校介绍等。上海新东方托福网在这里预祝各位考生学习顺利,都能考取自己满意的学校。

新东方留学院校库,留学选校有门道

A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

词汇测试
×