快捷报班:   
快捷登陆: QQ登录 微博登录 你好,欢迎来到新东方
账号 密码 登录 注册 忘记密码

新东方网>上海新东方学校>新东方出国留学>新东方托福学习>美国留学>看美剧学英语>正文

看电影学英语:《权力的游戏》精彩台词汇总(中英对照)

2016-07-26 16:33

来源:

作者:上海新东方邱政政

摘要:《权力的游戏》第六季已经落下帷幕,下面小编为大家整理了《权力的游戏》经典台词,让我们一起看美剧学英语吧!

What do you expect? They're savages.

他们是野人 还能怎么样

One lot steals a goat from another lot

这伙顺手牵了那伙的山羊

Before you know it, they're ripping each other to pieces.

你还没反应过来 已经杀得碎尸满地了

I've never seen wildlings do a thing like this.

我没见过野人会做这种事

We should head back to the wall.

我们应该返回长城

Do the dead frighten you?

死人吓着你了吗

Our orders were to track the wildlings.

我们受命追查野人行踪


Get back on your horse.

去牵马

Whatever did it to them could do it to us.

不管是什么杀了野人 也可能杀死我们

They even killed the children.

那些家伙连孩童都没放过

It's a good thing we're not children.

值得庆幸 你我皆非孩童

Get back on your horse.

快去牵马

I won't say it again.

我说最后一次

Your dead men seem to have moved camp.

看来你说的那些死人转移阵地了呀

Fine work as always. Well done.

一如既往的漂亮 非常好

I love the detail that you've managed to get in these corners.

我真喜欢你绣在边角的花纹

Quite beautiful.

太漂亮了

The stitching...

针脚...


And which one of you was a marksman at 10?

你们笑的几个 十岁就是神箭手了吗

Keep practicing Bran.

接着练 布兰

Don't think too much Bran.

别想太多 布兰

Relax your bow arm.

持弓臂放松

A guardsman just rode in from the hills.

有巡山的卫兵刚刚来报

They've captured a deserter from the Night's Watch.

说他们捉获一个守夜人逃兵


Get the lads to saddle their horses.

让孩子们备马

Do you have to?

非杀不可吗

He swore an oath Cat.

他背弃了誓言 凯特

The law is law my lady.

法律就是法律 夫人

Tell Bran he's coming too.

告诉布兰他也要去

Ned. 10 is too young to see such things.

奈德 他才十岁 观刑还太小

He won't be a boy forever.

他不会永远都是个孩子

And winter is coming.

况且凛冬将至


Good lad go run back and get the rest.

好小子 快去把剩下的都找回来

I know I broke my oath.

我违背了誓言

And I know I'm a deserter.

我知道我是逃兵

I should have gone back to the wall and warned them but...

我应该回长城去警告他们 可...

I saw the white walkers.

我看到了白鬼

People need to know.

要让大家知道

If you can get word to my family...

如果您能给我家人捎句话...

Tell them I'm sorry.

告诉他们我很抱歉

Forgive me lord.

原谅我 大人

In the name of Robert of the House Baratheon the first of his name...

以拜拉席恩家族的劳勃一世

Don't look away.

千万别扭头

King of the Andals and the First Men...

安达尔人 洛伊拿人和先民的国王

Father will know if you do.

父亲会知道

Lord of the Seven Kingdoms and protector of the realm

七国统治者暨全境守护者之名

I Eddard of the House Stark

我 史塔克家族的艾德

Lord of Winterfell and warden of the north sentence you to die.

临冬城公爵 北境守护宣判你死刑

You did well.

你做得很好






推荐阅读

 2016新托福阅读/听力/写作评分标准 


 BBC纪录片史上最全全集【高清英语学习音频+视频下载】


      【汇总】2016托福:新托福与雅思的区别差异总结


【汇总】2016托福:托福口语评分标准和答题技巧


【汇总】2016托福考点介绍及报名时间 


如果您在托福复习的过程中有任何困难,可点击咨询,将有在线专人问您答疑解惑,或点击报名托福提升班,小新随时为您服务!

更多托福考试第一手资讯尽在上海新东方托福考试交流QQ群,更有新东方托福考试名师在线答疑等线上活动!QQ群号:361911132 上海新东方托福考试群


上海新东方寒假班报名地址上海新东方暑假班
GRE
SAT

新东方留学院校库,留学选校有门道

A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

词汇测试
×