快捷报班:   
快捷登陆: QQ登录 微博登录 你好,欢迎来到新东方
账号 密码 登录 注册 忘记密码

新东方网>上海新东方学校>新东方出国留学>新东方托福学习>外语学习>正文

英国现任女首相 - 特雷莎.梅就职声明 中英文

2016-07-19 10:36

来源:网络来源

作者:上海新东方整理


Britain's May to tell ministers they must work for Brexit success

英国首相特雷莎梅告诉内阁大臣:他们必须要让英国成功退欧

New British Prime Minister Theresa May will use the first meeting of her senior ministers on Tuesday to tell them they must all play their part in making Britain's exit from the European Union a success.

英国新首相特雷莎梅将在周二第一次与高级大臣的会议上申明,他们必须恪敬职守保证英国成功的退出欧盟。

While May, who backed remaining in the EU ahead of last month's referendum, has appointed Brexit campaigners to several top roles including foreign secretary, less than a third of the ministers in her cabinet backed leaving the bloc.

虽然,在上个月的脱欧公投中,特雷莎梅选择留在欧盟,但此时,她已经在脱欧的竞争者当中选出了几位重要的角色,其中包括外交部秘书长。在特雷莎梅的内阁中,只有少于三分之一的人支持英国脱欧。

May's office said she would also tell her cabinet that the government must seize the global opportunities offered by leaving the EU and ensure Britain remains open for business.

特雷莎梅的办公室说,她将会告诉她的内阁,政府必须抓住脱欧之后世界提供给英国的机会并且保证英国仍对商业的畅通。

"Brexit means Brexit and we're going to make a success of it. It will be the responsibility of everyone sitting around the cabinet table to make Brexit work for Britain," May said in a statement ahead of the meeting.

“脱欧就是脱欧,我们会让它成功。保证英国脱欧成功是在座的每一个内阁成员的责任,”特雷莎梅在会议之前的一个声明中提到。

"It will also be their duty to deliver success on behalf of everyone in the UK, not just the privileged few. That is why social justice will be at the heart of my government."

“同样,他们的责任是代表每一个英国人,而不是少数享有特权的人,去取得成功。这就是为什么,社会公平将会成为我所领导的政府的核心 ”

推荐阅读

 2016新托福阅读/听力/写作评分标准 


 BBC纪录片史上最全全集【高清英语学习音频+视频下载】


      【汇总】2016托福:新托福与雅思的区别差异总结


【汇总】2016托福:托福口语评分标准和答题技巧


【汇总】2016托福考点介绍及报名时间 


如果您在托福复习的过程中有任何困难,可点击咨询,将有在线专人问您答疑解惑,或点击报名托福提升班,小新随时为您服务!

更多托福考试第一手资讯尽在上海新东方托福考试交流QQ群,更有新东方托福考试名师在线答疑等线上活动!QQ群号:361911132 上海新东方托福考试群


上海新东方寒假班报名地址上海新东方暑假班
GRE
SAT



上海新东方暑假班

新东方留学院校库,留学选校有门道

A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

词汇测试
×