快捷报班:   
快捷登陆: QQ登录 微博登录 你好,欢迎来到新东方
账号 密码 登录 注册 忘记密码

新东方网>上海新东方学校>新东方出国留学>新东方托福学习>美国留学>看美剧学英语>正文

看电影学英语:《忍者神龟2:破影而出》经典台词中英对照 (一)

2016-07-12 14:20

来源:网络来源

作者:上海新东方整理

1, April O'Neil: What's your name?

艾蓓丽尔·奥尼尔:你叫什么?

Casey Jones: Casey Jones.

凯西·琼斯:凯西·琼斯。

April O'Neil: Hey...

艾蓓丽尔·奥尼尔:嘿...

2, Michelangelo: One question... so are you two like a thing?

米开朗琪罗:一个问题,你们是一对?

3, Vernon Fenwick: Why aren't we going with the Turtles? When something bad happens, you want to be with the Turtles!

凡诺·芬威克:为什么我们不去和神龟们同行呢?当一些坏事情发生时,你会很想和神龟们在一起!

4, Raphael: What are the most important traits of a ninja?

拉斐尔:一个忍者最重要的是什么?

Leonardo: Speed, stealth, and precision!

李奥纳多:速度,神秘和精准!

5, Leonardo: Gear up, guys!

李奥纳多:准备好,伙伴们!

6, Casey Jones: Everything's normal. And the next thing I know, I see a garbage truck, and it starts launching manhole covers!

凯西·琼斯:一切正常。我知道接下来的事情,我看到了一辆垃圾车,它开始推出井盖!

7, Casey Jones: Who are these guys?

凯西·琼斯:这些伙计是谁?

April O'Neil: They're my friends.

艾蓓丽尔·奥尼尔:他们是我的朋友。

8, Leonardo: How're you doing up there, Donnie?

李奥纳多:你在那儿干得如何,多尼?

Donatello: I'm doing awesome!

多纳泰罗:我做得很棒!

9, Baxter Stockman: Inside every human, there's a dormant animal gene. This will return them to their rightful place in the animal kingdom!

苍蝇博士:每个人都有一个潜在的动物基因,这将让他们在动物王国里变回自己应有的位置!

10, Rocksteady: Bye-bye, Turtles!

犀牛罗斯泰迪:再见了,神龟们!

Michelangelo: That's nice of them to say goodbye...

米开朗基罗:听到他们告别真好...

11, Shredder: Foot Clan, vanish!史瑞德:脚足家族,消失吧!

12, Leonardo: What's happening out there, Donnie?

李奥纳多:外面发生了什么,多尼?

Donatello: I don't know, but it doesn't look good...

多纳泰罗:不知道,但是看上去不太好...

13, Donatello: If the purple mutagen can turn humans into animals, it can turn animals into humans.

多纳泰罗:如果紫色的诱变剂能够把人类转变成动物,那么它就能把动物变成人类。

Michelangelo: And we don't have to be stuck down here for ever.

米开朗基罗:而且我们不必永远被困在这里。

Raphael: If there's a chance that stuff can make us human...

拉斐尔:如果有个机会让这个东西把我们变成人类...

Leonardo: We're turtles, whether you like it or not.

李奥纳多:我们是神龟,不管你们喜不喜欢。

14, Rebecca Vincent: What are you, superheroes?

丽贝卡·文森特:你们到底是什么,超级英雄们?

Raphael: Just four brothers who hate bullies, and love this city!

拉斐尔:只是讨厌恶霸又爱着这座城市的四个兄弟!

15, Michelangelo: Halloween parade, bro! it's the one night of the year we can fit in...

米开朗基罗:万圣节游行,老兄!一年中就这个晚上我们能融入人群里...

Michelangelo: Cool!

米开朗基罗:酷啊!

Raphael: Get back here!

拉斐尔:给我回来!

Raphael: What part of "move in the shadows" don't you understand?

拉斐尔:“影中潜行”这句话里是有哪个字你不理解?

【本文为上海新东方托福网整理,如有侵权,请联系删除】

推荐阅读

 2016新托福阅读/听力/写作评分标准 


 BBC纪录片史上最全全集【高清英语学习音频+视频下载】


      【汇总】2016托福:新托福与雅思的区别差异总结


【汇总】2016托福:托福口语评分标准和答题技巧


【汇总】2016托福考点介绍及报名时间 


如果您在托福复习的过程中有任何困难,可点击咨询,将有在线专人问您答疑解惑,或点击报名托福提升班,小新随时为您服务!

更多托福考试第一手资讯尽在上海新东方托福考试交流QQ群,更有新东方托福考试名师在线答疑等线上活动!QQ群号:361911132 上海新东方托福考试群


上海新东方寒假班报名地址上海新东方暑假班
GRE
SAT

新东方留学院校库,留学选校有门道

A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

词汇测试
×