托福培训
托福考试动态
2016-07-06 14:35
来源:网络来源
作者:上海新东方整理
Good morning!
In less than an hour,
aircraft from here will join others from around the world.
And you will be launching the largest aerial battle in this history of mankind.
Mankind-----that word should have new meaning for all of us today.
We can't be consumed by our petty differences anymore.
We will be united in our common interests.
Perhaps it's a fate that today is the 4th of July;
and you will once again be fighting for our freedom, not from tyranny, oppression, or persecution-----but from annihilation.
We're fighting for our right to live, to exist.
And should we win the day, the 4th of July will no longer be known as an American holiday, but as the day when the world declared in one voice:"We will not go quietly into the night.We will not vanish without a fight. We're going to live on. We're going to survive."
Today, we celebrate our Independence Day!
早上好,早上好.
一小时之内,
这里的战机将与世界其他地方的战机联合起来,进行一场人类历史上最大规模的空战.
人类,这个词,对于今天的我们而言,已有了一个全新的含义.
我们不能再因为彼此间微不足道的差异而无谓消耗.
我们应该为我们共同的利益而团结起来。
也许是命运使然,今天是7月4日,
你们将再一次为我们的自由而战,不是为了摆脱暴政,压迫和残害,
而是为了我们继续的生存.
今天,如果我们赢得这场战争,
7月4日就将不仅仅是人们熟知的一个美国节日,
而将成为这样一个日子,
全世界用同一个声音宣布:“我们不会就此无声无息的步入黑暗,我们不会就此放弃斗争而走向消亡.我们将继续活下去,我们必将继续生存. ”
就在今天,让我
本文为上海新东方托福网整理,如有侵权,请联系删除
推荐阅读
新东方留学院校库,留学选校有门道
A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。
托福培训
托福考试动态