快捷报班:   
快捷登陆: QQ登录 微博登录 你好,欢迎来到新东方
账号 密码 登录 注册 忘记密码

新东方网>上海新东方学校>新东方出国留学>新东方托福学习>美国留学>看美剧学英语>正文

看电影学英语:魔兽世界经典台词(中英文对照)

2016-06-08 15:53

来源:网络来源

作者:上海新东方整理

摘要:2016年6月8日,魔兽世界电影版上映,引来无数魔兽迷的魔兽情怀,下面小编为大家整理了魔兽世界的经典台词的中英文对照版,让我们一边看电影一边学习英语吧!

the "Desert hoist your gravel, obscured the sun shine!" - No scars, Aoshilian

“沙漠,扬起你的沙砾,遮蔽太阳的光芒吧!!”    ——无疤者奥斯里安

"We are St. Cleveland, the emotional revenge must not be allowed to occupy our consciousness." - Bright envoys Wuseer

“我们是圣骑士,不能让复仇的情绪占据我们的意识。” ——光明使者乌瑟尔

"not born outstanding." - Aogeruimu. Destruction Hammer

“没人生来杰出。” ——奥格瑞姆.毁灭之锤

"Trembling bar, everyone!" - Akemengde

“颤抖吧,凡人!” ——阿克蒙德

"Forward, you ignorant guy! You will not die this way, my king!" - Andrew Card Keersu

“退后,你们这些无知的家伙!你不会就这样死的,我的国王!” ——克尔苏加德

"Finally, I finally liberated myself……" - Geluomu. Hell growl

“最后,我终于解放了我自己……” ——格罗姆.地狱咆哮

"Traitors? In fact, I only betrayed the people!" - Yilidan. Angered the wind

“叛徒?事实上,我才是被背叛的人!” ——伊利丹.怒风

"race does not mean that glory, I have seen the best of Orcs, have seen the most despicable human beings." - Shiliao. Fuding

“种族不代表荣耀,我见过最高尚的兽人,也见过最卑劣的人类。” ——提里奥.弗丁

"Now, we are one!" - Alsace & Wujiao resistance Wang Yujie

“Now,we are one!!” ——阿尔萨斯&巫妖王耐奥祖

"The world no longer needs my guardian, and the trauma of the earth will slowly from the back of its own, and all live in the future of the race here, only rely on their own hard." - MR Di-Wen

“这个世界已经不再需要我这个守护者了,大地的创伤,会由它自己慢慢的回复,而各个生存在这里的种族的未来,就只有靠他们自己的努力了。” ——麦迪文

推荐阅读

 2016新托福阅读/听力/写作评分标准 


 BBC纪录片史上最全全集【高清英语学习音频+视频下载】


      【汇总】2016托福:新托福与雅思的区别差异总结


【汇总】2016托福:托福口语评分标准和答题技巧


【汇总】2016托福考点介绍及报名时间 


如果您在托福复习的过程中有任何困难,可点击咨询,将有在线专人问您答疑解惑,或点击报名托福提升班,小新随时为您服务!

更多托福考试第一手资讯尽在上海新东方托福考试交流QQ群,更有新东方托福考试名师在线答疑等线上活动!QQ群号:361911132 上海新东方托福考试群


上海新东方寒假班报名地址上海新东方暑假班
GRE
SAT





新东方留学院校库,留学选校有门道

A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

词汇测试
×