快捷报班:   
快捷登陆: QQ登录 微博登录 你好,欢迎来到新东方
账号 密码 登录 注册 忘记密码

新东方网>上海新东方学校>新东方出国留学>新东方托福学习>常用节假日英语>正文

复活节食物之十字面包(Hot Cross Buns)

2016-03-31 13:22

来源:网络来源

作者:上海新东方整理

摘要:复活节(主复活日)是一个西方的重要节日,在每年春分月圆之后第一个星期日,每年的复活节英国人会做一种食物——Hot Cross Buns。




Hot Cross Buns


在复活节时间,目前还有些英国人会做 Hot Cross Buns。这种圆形麵包上面放十字架的麵包会做到过Lent 节日。当时 Oliver Cromwell 禁令这节日直到英国复辟后。那时这总麵包只有在受难节可提供,直到现在只有当月到复活节都可购买。全麦 “Hot Cross Buns”已在每年越来越受欢迎。


  材料: (人数份量: 9人份 烹调时间: ± 60分钟)


  1 oz (25 g) 新鲜的发酵粉


  10 fl oz (1/2 pint) 温牛奶


  3 oz (75 g) 奶油


  2 鸡蛋, 须搅拌


  1 lb (450 g) 全麦麵粉


  1/2 茶匙盐


  1/2磨碎的肉荳蔻,


  6 oz (175 g) 无核小葡萄乾


  2 oz (50 g) 磨碎的橘皮蜜饯,


  3 oz (175 g) 蜂蜜


  十字:


  4 oz (125 g)全麦麵粉制造的松脆皮


  蛋汁:


  1 鸡蛋, 搅拌和 3 fl oz (90 ml) 牛奶


  做法


  撒一点发酵粉在一小盆里加入一半的温牛奶。在用另外一个盆,将剩余的温牛奶、鸡蛋和奶油搅拌在一起。把全麦麵粉倒入搅拌的容器内在把盐、肉荳蔻、无核小葡萄乾和橘皮蜜饯。把以放入容器的材料搅拌后挖一个小井在把以搅拌好的发酵粉、奶油和鸡蛋在加蜂蜜一起搅拌。将麵粉揉成麵团后盖上,放置一个半小时在比较暖的地方直到麵团发酵到两倍大。


  烤箱转到 400F/200C/Gas 6。把麵团揉成十六个小圆形麵团。揉好的小麵团摆在考纸上,在把松脆皮切成细长条,使用松脆皮条做成十字架盖过小圆形麵团上(因怕在考的时候麵团还会继续发所以请把松脆皮条稍微长一点)。将蛋汁刷过一两次在麵团上再放置20分钟在拿去烤。请在烤箱下方放置一盘水让烤箱有点蒸气,这样会考出来的麵包皮会薄又软。


  烤差不多 20 分钟,或是烤到麵包有点金黄色。麵包可摆在网架上冷却。供应时可把麵包切成一半涂点奶油。


  Hot Cross Buns


  Hot Cross buns are still made all over England around Easter time. At one time, buns with a cross on them were made all through Lent. They were banned by Oliver Cromwell and brought back again at the time of the Restoration. For a time they were only available on Good Friday but now they can be bought during the month leading up to Easter. Whole meal hot cross buns are becoming more popular each year.


  Ingredients (No of Servings: 9 Cooking Time: Over 60 min.)


  1 oz (25 g) fresh yeast


  10 fl oz (1/2 pint) warm milk


  3 oz (75 g) butter


  2 eggs, beaten


  1 lb (450 g) whole meal flour


  1/2 teaspoon salt


  1/2 nutmeg, freshly grated


  6 oz (175 g) currants


  2 oz (50 g) candied peel, chopped


  3 oz (175 g) honey


  Crosses:


  short crust pastry made with 4 oz (125 g) whole meal flour


  Glaze:


  1 egg, beaten with 3 fl oz (90 ml) milk


  Method


  In a small bowl, sprinkle the yeast into half the milk. In another bowl, mix the eggs and butter into the remaining milk. Put the flour into a mixing bowl and add the salt, nutmeg, currants and candied peel. Make a well in the centre and put in the yeast mixture, butter and egg mixture and honey. Mix everything to a dough and knead it in the bowl. Cover it and leave it in a warm place for 1 1/2 hours or until it has doubled in size.


  Heat the oven to 400F/200C/Gas 6. Knead the dough again and form it into 16 round buns. Lay them on floured baking sheets. Roll out the pastry and cut it into thin strips. Use these to make the crosses on the buns, hanging them over the dough loosely and letting them touch the baking sheets on each side. This allows for the expansion of the buns. Brush the buns with the beaten egg mixture and leave them in a warm place for 20 minutes to prove. Put a tray of hot water into the bottom of the oven to make it steamy. This gives the buns a thin, soft crust.


  Bake the buns for 20 minutes, or until they are golden brown. Cool them on wire racks and serve them split and buttered.


【本文转载自网络,如有侵权,请联系删除】


推荐阅读

 2016新托福阅读/听力/写作评分标准 


 BBC纪录片史上最全全集【高清英语学习音频+视频下载】


      【汇总】2016托福:新托福与雅思的区别差异总结


【汇总】2016托福:托福口语评分标准和答题技巧


【汇总】2016托福考点介绍及报名时间 


如果您在托福复习的过程中有任何困难,可点击咨询,将有在线专人问您答疑解惑,或点击报名托福提升班,小新随时为您服务!

更多托福考试第一手资讯尽在上海新东方托福考试交流QQ群,更有新东方托福考试名师在线答疑等线上活动!QQ群号:361911132 上海新东方托福考试群


上海新东方寒假班报名地址上海新东方暑假班
GRE
SAT



扫码添加大队长Sam,领取最新沪上热门国际学校招生信息

A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

词汇测试
×