快捷报班:   
快捷登陆: QQ登录 微博登录 你好,欢迎来到新东方
账号 密码 登录 注册 忘记密码

新东方网>上海新东方学校>新东方出国留学>新东方托福学习>托福考试词汇>正文

读故事记托福词汇22:以柔克刚 Killing with Kindness

2015-10-23 15:52

来源:网络来源

作者:上海新东方整理

2016年托福备战在即,上海新东方托福网小编为大家整理了托福听力备考技巧,教你如何在三个月内快速提高托福成绩。更多托福听力评分标准,托福听力提高方法,托福听力真题下载,托福听力词汇,题型等,敬请关注上海新东方托福网!


推荐阅读:

【汇总】听力音频下载练习资料-托福听力资料

2016全国各省市托福考点考试时间|报名日期|考点介绍

  2016年托福考点评价:北京高等学校教育科技发展中心

Sometimes, it’s difficult t behave like a gentleman. It’s especially hard when the person talking to you is belligerent and trying to belittle you in front of others. You might feel like beating him and burying him as deep as bedrock, but don’t. Remember, violence begets more violence. Of course, it’s easier said than done.

有时,表现的像个绅士并不容易,当你面对一个好斗而又极力在众人前贬低你的人时尤为如此。你也许很想揍他一顿,然后把他埋得深如一块基石,但还是别那样。记住,暴力只会招致更多的暴力。当然,这话说起来容易做起来难。

My cousin Tom comes drunk to our family reunions every year and always manages to insult my family members. “Your nose is looking more and more like the beak of a bird,” he would tell my daughter. “Those red beads don’t look becoming on you,” he would say to my wife. “Is that your beard or a bird’s nest,” he would ask me.

每年我的表兄汤姆都会醉醺醺地前来参加家庭聚会,而且总是设法将我的家人羞辱一番。“你的鼻子越来越像鸟嘴了。”他对我的女儿如是说。“那些红珠子带在你身上不好看。”他对我的妻子这般说。“你那是胡子还是鸟窝?”他会这样问我。

I think, deep in his heart, Tom has always begrudged me. His occasional smile belies his true feelings of envy. I wish that someone would shine a beam of light in his eyes and ask him why he feels this way.

我想在汤姆的内心深处,他一贯是嫉妒我的。他脸上偶尔出现的微笑掩盖了他的嫉妒心。我真希望有人能让他的眼前亮一束光,问问他为什么要嫉妒。

In any event, because I must act as the host of the reunion on behalf of my parents, I have to be on my best behavior. As my mother keeps reminding me, I must bear the responsibility of keeping things friendly. To tell you the truth, I wouldn’t have agreed to be the host if I had known it was going to be like this beforehand.

无论如何,我得代表父母主持家庭聚会,因此我必须举止得体,令人无可挑剔。正如母亲时常提醒我的,我必须负责营造一种和睦相处的家庭气氛。说实话,要是事先知道做主人会是这样,我就不会答应这差事了。

Well, this year, I decided to change my strategy with Tom. Instead of reacting to his insults with anger, I tried to befuddle him with kind words. Strangely enough, when he becomes befuddled, he can’t speak and he just walks away. The kindness just kills him. It’s truly a sight to behold.

不过今年,我觉得改变对汤姆的战略。对他的羞辱,我非但不会火冒三丈,还会用甜言蜜语来迷惑他。奇怪的是,他被我弄得困惑不解时,竟一声不吭的走开了。那番甜言蜜语反倒把他给镇住了。真是值得一看的洋相啊!

Words:

bead n. 珠子;(液体)小滴

beak n. 鸟嘴

beam n. 大梁;(光线的)束,柱

bear vt. 负担,支撑;生产,生育;n. 熊

beard n. 胡须

beat v. 打击,敲击;打败;adj. 疲倦的,拍子

becoming adj. 合适的,相称的;好看的,有吸引力的

bedrock n. 基础,基石

beforehand adv. 事先地

befuddle vt. 使酒醉昏迷;使迷惑,使迷糊

befuddled adj. 酒醉的,迷路的,困惑的

beget vt. 引起,产生

begrudge vt. 嫉妒;吝啬,舍不得给,勉强给

behalf n. on behalf of…..代表,作为。。。的代表

behave vi. 举止,表现

behavior n. 举止,行为

behold v. 目睹,看见

belie vt. 给人错觉,掩饰

belittle vt. 轻视,贬低

belligerent adj. 交战的,好斗的,好战的


果您在托福复习的过程中有任何困难,可点击咨询,将有在线专人问您答疑解惑,或点击报名托福提升班,小新随时为您服务!

更多托福考试第一手资讯尽在上海新东方托福考试交流QQ群,更有新东方托福考试名师在线答疑等线上活动!QQ群号:361911132 


上海新东方秋季班报名地址
GRE
SAT


(文章来源网络,如有侵权联系删除)

新东方留学院校库,留学选校有门道

A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

词汇测试
×