雅思听力
雅思阅读
2016-08-08 14:38
来源:新东方
作者:上海新东方
6. corrupt one’s pure mind 毒害纯净心灵
7.
stimulate one’s sadistic impulse诱发暴力冲动
8.
misguide one’s life attitude 误导人生观
9.
released prisoners = those who are set free from the prison 刑满释放人员
10.
conduct some anti-social offences 做出反社会的行为
点评:亮点表达,推荐使用
11.
embark on the criminal road 走上犯罪道路
12. turn
to a life of crime开始罪恶的人生
13.
habitual criminals = hardened criminals 惯犯
14.
felons 重刑犯
15.
gangster boss or terrorist 黑帮大哥或者恐怖分子
16.
recidivism 累计犯罪
17.
repetitive criminalities = continuous crimes 累计犯罪
18.
reform malefactors = reclaim law-breakers 改造犯罪分子
19. It is
notoriously hard for released prisoners to earn a decent living, especially
when they lack the basic working skills or survival abilities 对于刑满释放人员来说,体面谋生尤其艰难,特别是当他们缺乏基本工作技能及生存能力的时候。
20. As
for some juvenile criminals or those who are led astray, they, in most cases,
have few chances of receiving fine education and thus own poor law-abiding
consciousness. 对于一些少年犯或者过失犯罪者,他们大多情况下没有机会接受良好教育,因此缺乏守法意识。
21. ……
endanger the stability of the society and afflict numerous sufferers 破坏社会的稳定以及折磨许多的受害者
点评:写作犯罪或者惯性犯罪的影响
22. the
hardship of making a living 谋生的艰难
23. take
revenge on the community which they think unfair 报复他们认为不公平的社会
24. has a
deterrent role to play in…… 可以在……方面发挥威慑作用
拓展:deter sb
from doing sth = stop sb from doing sth 阻止某人做……
25. provide sb with custom-tailored ways of reclamation 应该提供量体裁衣(因人而异)的改造方式。
新东方留学院校库,留学选校有门道
A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。
雅思听力
雅思阅读