雅思听力
雅思阅读
2018-07-09 15:29
来源:
作者:
雅思口语中发牢骚句子总结:
1. Stop complaining! 别发牢骚!
2. You make me sick! 你真让我惭愧!
3. What‘s wrong with you- 你怎么啦-
4. You shouldn‘t have done that! 你真不应该那样做!
5. You‘re a jerk! 你是个废物/混球!
6. Don‘t talk to me like that! 别那样和我说话!
7. Who do you think you
are- 你以为你是谁-
8. What‘s your problem- 你怎么回事啊-
9. I hate you! 我很烦(讨厌)你!
10. I don‘t want to see your face! 我不愿再见到你!
11. You‘re crazy! 你疯了!
12. Are you
insane/crazy/out of your mind- 你疯了吗-(对美国人的专用语)
13. Don‘t bother me. 别烦我。
14. Knock it off. 少来这一套。
15. Get out of my face. 离我远点儿!
16. Leave me alone. 走开。
17. Get lost.滚开!
18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
19. You piss me off. 你气死我了。
20. It‘s none of your business. 你真让我气愤!
21. What‘s the meaning of this- 这是什么意思-
22. How dare you! 你敢!
23. Cut it out. 省省吧。
24. You stupid jerk! 你太不配合了!
25. You have a lot of
nerve. 脸皮真厚。
26. I‘m fed up. 我厌倦了。
27. I can‘t take it anymore. 我受不了了!
28. I‘ve had enough of your garbage. 我听腻了(你的胡说)。
29. Shut up! 闭嘴!
30. What do you want- 你想怎么样-
时下最爱说的雅思口头禅
有关2011雅思考试,口语的辅导对考生的复习起到非常有效的帮助,特别为您搜集整理,内容如下:
1. Yoba! 对啊。
这是时尚女孩子创造出来的语言,也是她们常说的单字之一。基本上呢,Yoba 就是Yes 的意思。比如她们会说"Do you like to go swimming with us?" 你就可以回答"Yoba!" 但是这不是正式的英文,纯粹是好玩的说法。
2. Bam chi ga
bon-bon. 是不是干了什么好事。
这群女孩子没事就喜欢说,"Bam
chi ga bon-bon." 这是在 70 年代时色情电影中都会有的一段旋律,所以大家都把它引申为跟性有关的一些事物。比如说要是有人跟你说他昨天带女朋友回家过夜,这种事情你总不能明问,"Do you have sex last night?" 这么直白实在不合适。所以这种情况下,你就可以开玩笑地问他说 "Bam chi ga bon-bon?" 这句话也可以当形容词或名词用,例如,"I have a girlfriend for 2 years, but
no Bam chi ga bon bon at all." 意思就是交了女朋友二年,却什么事都没发生过。
另外有一个词 hanky-panky 跟 Bam chi ga bon-bon 很像,同样是指一些暧昧的事,例如: "There's something hanky-panky going on in the restroom."
3. Damn-it boy 该死的男孩
这群女孩子有一堆话来称呼男孩。例如,"Damn-it
boy." 就是常常可以听到的一个。另外还有"You fool." (你这个笨蛋), "You cheese head" (你这个没有大脑的家伙或是 "You stupid." (你这个愚蠢的家伙),当然可以听出来打情骂俏的成份远多于真正责备的成份。
4. He is not my
type. 他不是我心目中的类型。
俗话说一个女孩子想男孩子,二个女孩子谈男孩子,三个女孩子骂男孩子。当二个女人聚在一起总是会对周遭的男生品头论足,"He is not my type." 是常用的一个句子,就相当于他跟我不适合啦。他不是我想要的那个类型。
5. He is a muscle
man. 他是个有肌肉的男人。
有些美国女孩子很欣赏那些肌肉很多的男人,她们称之为 muscular type,或是可以说 a muscle man,或是 "He is beefy." 。如果你跟一个老美说"I
have no muscle." ,人家当然就会听不懂,你应该说"I am not a
muscle man." 才对。
另外有一个说法叫 semi-muscular. Semi-muscular 就是有点肌肉又不会太多,比如可以说 I am
semi-muscular with 6-pack ab. 6-pack ab 意味着 "six
piece of muscle on the abdomen" 就是有六块腹肌的意思,也可以说成 washboard ab. 像洗衣板一样的腹肌。
6. I saw a girl
throw herself on him. 我看到有一个女孩对他投怀送抱。
这就是指女生作小鸟依人状,把整个人靠在男生身上。另外一句类似的话是,"That girl drapes herself all over him." 也是指整个人就趴在他身上。
7. You can go
commando. 你可以不穿内裤出门。
这是个很有趣的单字,美国有些人不爱穿内裤,直接穿一件外裤就出门了,这种行为就叫 go commando.Go commando 原来的意思是履行危险的任务,或许是因为不穿内裤感觉上好像是在冒险,所以就叫 go commando。
8. There is a big
hole in my head. 我什么也不记得了。
说错话怎么办?那就装傻吧。装傻的时候可以说这句,意思是我的脑袋中有一个洞,很多原来贮存在这个区域的记忆都不见了。比如有人问你昨天是不是跟某某人出去了,要是你不想回答这个问题,你就可以说"Oh! There is a big hole in my
head."。
有人说,男人最讲理。所以如果你有理,你就跟他讲道理。如果你没理,你就不要跟他讲道理,他对你一点办法也没有。像这句话就挺适合在不讲道理的时候使用。例如有人问你,昨晚跟谁出去了,你就可以回答"There is a big hole in my head." 他就会拿你一点办法也没有。
9. My aunt Flo is
visiting. 我的芙洛姑妈来拜访我了。
这里的 Flo 是 Florence 的缩写,但其实 Flo 这里暗指 flow 的意思。所以大家应该不难猜到,所谓的 "My aunt Flo
is visiting." 就是相当于中文里的,“我的大姨妈来了。”我想女生都应该知道这是指什么吧。男生在高中之后大概也就知道了吧!
10. I am not
gossipy. 我才不是长舌妇呢。
似乎爱说话是全世界女人的通病,在美国也不例外。八卦在英语里面就叫gossip,它可以指八卦新闻或是指爱说八卦的人。她们也常用这个字的形容词gossipy。
爱讲话的除了 gossipy 之外,你也可以用talkative, chatty或是loquacious. 例如 "You are so talkative. I can't put up with you
anymore."
新东方留学院校库,留学选校有门道
A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。
雅思听力
雅思阅读