雅思听力
雅思阅读
2017-07-14 11:35
来源:新东方网整理
作者:
3. Traveling humbles you enough to realize it’s not all about you.
旅行让你谦卑、关注他人
the older I become, the more I realize I actually know very little about life. It seems the confidence of knowing it all is usually graced upon the young. However, the sooner that bubble bursts, the better; at least in my case. Traveling sometimes puts you in tough situations. You see that the world is so much bigger than your perspective on it. You soon realize the world doesn’t revolve around you. You learn that you really weren’t the big fish in the ocean, but just a tiny minnow in a pothole.
随着年龄的增长,我越发意识到我对生活知之甚少。似乎年轻人有着无所不知的自信,而这种自信越早打破越好,至少在我如此。旅行时而将你带入困境。你知道,世界比你的想像要广阔得多。你很快会意识到世界不是以你为中心,你不过是水坑里的一条小米诺鱼,而不是大海里的一条大鱼。
Now, that doesn’t mean you aren’t still important, but it does change your perspective to be more open to learning from other people and situations vs lecturing and bestowing your vast wisdom to those lucky enough to be in earshot. Traveling teaches you to let go of the perceived concept of control. You learn that it’s a big enough challenge to just control yourself, and learn to give up trying to do so for the rest of the planet.
并不是说你不重要,而是旅行的确开阔视野,让你乐于从他人或身外的环境中获取知识,而不是向那些有幸倾听你的人讲述你的无穷智慧并赐予他们知识。旅行教你不固守已感知到的控制理念。控制自己就已是巨大的挑战,不要为试图控制周围的事物作徒劳努力。
4. Traveling empowers you to take on new challenges.
旅行让你充满激情地迎接新挑战
Just as traveling is humbling, it is also empowering. You realize you can do things you never thought possible. For example, I have lived for the past two years in Grenada, West Indies. I have always enjoyed driving on the right side of nicely paved and open roads of the U.S. Here, I was thrown into driving on the left side of the road on twisty mountain passes down broken roads that aren’t much bigger than a one-lane driveway, yet they expect two-way traffic to freely meet around the blind corners. Add to the lovely mix the fact that there are drop-offs with no guard rail along most of the drive, and far below the sheer free fall you see the rooftops of homes.
正如旅行让你谦卑,旅行赋予你力量。你会意识到,你能做你以前认为不可能的事情。例如,在过去的两年里我一直住在西印度群岛的格林纳达。我很享受在美国平坦空旷的公路上靠右行驶的感觉。想想我曾经沿着不比单行道宽多少的崎岖山路靠左行驶,希冀着在看不到对面来车的拐角处有条双行道来避免撞车。更可怕的是,沿途几乎看不到护栏的公路上还有陡坡,而下面是可以自由落体的悬崖,悬崖下还住着人家。
So, if I lose control, I not only kill myself, but I land on a house and kill a nice family having dinner. No pressure! Yet, after more than a few white-knuckled moments, I can now drive comfortably with the locals and don’t bat an eye at the drop offs, the livestock in the road, the pot holes, or the fact that there is no way I should have made it through that tight squeeze with that oncoming car without losing a mirror. Conquering this fear helped me learn that I could adapt to more than I felt I was capable of conquering. I think that’s a good thing to learn at any age, but you can apply it longer throughout your lifetime if you start early.
所以,如果失控了,杀死的不只我自己,车子砸向屋顶,还要殃及正在吃饭一个幸福家庭。现在轻松了!经历多次紧张时刻后,我可以舒服地与当地人一起驾车,不必为陡坡、路上的家畜或坑槽而汗涔涔,也不必担心对面来车无路可逃而挂掉倒车镜。对这种恐惧的征服让我知道,我应对恐惧的能力出乎我的意料。我觉得这种经历对任何年龄的人都是件好事情,如果早体验,那么你一生中会受益更多。
新东方留学院校库,留学选校有门道
A BETTER YOU,A BIGGER WORLD!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。
雅思听力
雅思阅读